关灯
护眼
字体:

子曰“天下国家,可均也;爵禄,可辞也;白刃,可蹈也;中庸不可能也。”

译文及注释

译文

孔子说:“天下国家可以治理,官爵俸禄可以放弃,雪白的刀刃可以践踏而过,中庸却不容易做到。”

注释

(1)均:即平,指治理。

(2)爵,爵值,禄:官吏的薪俸。

辞:放弃。

(3)蹈:踏。

读解

孔子对中庸之道持高扬和捍卫态度。

事实上,一般人对中庸的理解往往过于肤浅,看得比较容易。

孔子正是针对这种情况有感而发,所以把它推到了比赴汤蹈火,治国平天下还难的境地。

其目的还是在于引起人们对中庸之道的高度重视。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



乔梁叶心仪全文免费阅读花都妖孽笑颜逐青龙抵债情妇猎神传说:独恋黄泉过分!开局氪金万亿别人还怎么活内线情迷军婚,强来的小凄痴心玩物代嫁新娘2:我的神秘老公诡异世界:这个医生太恐怖慾奴咖啡淑女错爱在清朝摄政王的金牌鬼妃冰火恋周易妙手小农民军长难过前凄关黑天使的情人保镖