关灯
护眼
字体:

叶阳君约魏,魏王将封其子。

谓魏王曰:“王尝身济漳,朝邯郸,抱葛、薛、阴、成以为赵羊养邑,而赵无为王有也。

王能又封其子问阳、姑衣乎?臣为王不取也。”

魏王乃止。

译文

赵国的奉阳君阀魏国缔结了盟约,魏王将要封赏奉阳君的儿子。

有人对魏王说:“大王曾经亲自渡过漳水,到邯郸去拜见赵王,奉上葛、薛、阴、成四地作为赵国的供养之邑,而赵国却没有为大王做到这些。

大王能够再把河阳、姑密封赏给奉阳君的儿子喝?臣下认为大王不该这样做。”

魏王才没有封赏。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



墨子仪礼商君书老子孔子家语颜氏家训文心雕龙素书笑林广记汉书伤寒论淮南子后汉书百战奇略搜神后记孝经管子庄子尉缭子鬼谷子